chastisement em Espanhol

pronúncia
s. corrección, castigo, escarmiento, llamada de atención, reprimenda; azote, flagelo

Frases De Exemplo

The question of whether the parent's conduct has gone beyond reasonable physical chastisement is a matter for a jury.
Corresponde a un jurado determinar si la conducta de un padre ha ido más allá del castigo físico razonable.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
In reaching this conclusion, the international human rights monitoring bodies did not examine the suffering caused by physical chastisement itself.
Al sacar esa conclusión, los órganos internacionales de derechos humanos no estudiaron el sufrimiento causado por el castigo físico en sí.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
Her delegation respected the views of those countries which believed that no form of physical chastisement was permissible, but the international community should not seek to micromanage States' affairs without considering the particular circumstances of each society.
Su delegación respeta las opiniones de los países que consideran que no es permisible forma alguna de castigo físico, pero la comunidad internacional no debe tratar de manejar los asuntos de los Estados sin considerar las circunstancias particulares de cada sociedad.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
For the savage, as for the child, chastisement is sometimes a kindness.
Para un salvaje, o para un niño, el castigo es a veces una caricia.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
At one time in many States the same defence was also available to justify the chastisement of wives by their husbands and of slaves, servants and apprentices by their masters.
Hubo períodos en que en muchos Estados también existía esa misma excepción para justificar el castigo de las esposas por sus esposos y de los esclavos, criados y aprendices por sus amos.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
They have become victims of the EU's self-chastisement and self-imposed captivity.
Se han convertido en víctimas del propio castigo de la UE y del cautiverio autoimpuesto.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
The use of reasonable chastisement by a child's parent has not been prohibited and, as in the United Kingdom, there are presently no plans for this to happen.
La aplicación del castigo razonable por el progenitor de un niño no está prohibida y, al igual que en el Reino Unido, actualmente no existen planes al respecto.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
Any such chastisement is subject to objective and independent review, by reference to developing social norms.
Esta clase de castigo está sujeto a revisión objetiva e independiente por referencia a las normas sociales en evolución.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
The Committee is highly concerned about the subjective element involved in legislation that permits a "reasonable degree" of physical chastisement as a disciplinary method.
También preocupa mucho al Comité el elemento subjetivo de la legislación que permite un "grado razonable" de castigo físico como sanción disciplinaria.
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro
The Committee notes that corporal punishment of children is not explicitly prohibited in all States and Territories and may still be applied as "reasonable chastisement".
El Comité observa que los castigos corporales de los niños no están prohibidos explícitamente en todos los Estados y territorios y que aún pueden aplicarse como "castigo razonable".
pronunciation pronunciation pronunciation Reportar um erro



dictionary extension
© dictionarist.com